中文“谢谢你的关注”译成英文,以下的3种说法,哪个更好?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/05 07:36:43
中文“谢谢你的关注”译成英文,以下的3种说法,哪个更好?
1.Thank you for your interest!
2.Thank you for your attention!
3.Thank you for your concern!
1.Thank you for your interest!
2.Thank you for your attention!
3.Thank you for your concern!
第二个
常用句型
常用句型
中文“谢谢你的关注”译成英文,以下的3种说法,哪个更好? 1. Thank you for your interest!
翻译:谢谢你的关注
请哪位英文高手将以下这段中文翻译成英文 摘要:当前我国企业的人力资源管理问题日益成为人们关注的焦点.
把【谢谢你的电子邮件】翻译成英文
"引起...的关注"怎么翻译成英文?
英语翻译我是你一手创建的斗士!点评下这句英文翻译有木有语法错误,或者有更好的说法.大S们详细解说下是中文译成英文
高手帮忙将以下的英文翻译成中文!
请麻烦把以下的中文译成英文~
可否帮我把以下的英文翻译成中文
烦请将以下的英文翻译成中文,万分感谢!
以下英文句子语法正确吗?有没有更好的说法
英语翻译很想知道 谢谢你的关注