作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译A happiness shared by two is double happiness,and a sorr

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 07:26:48
英语翻译
A happiness shared by two is double happiness,and a sorrow shared by two is half sorrow.Many people will walk in and out of our life,but only true friends will leave footprints on our hearts.We will feel the gentleness and considerateness from our trusted friends,and it just like the gentle rain falls from the sky upon the earth.It is twice blessed:It blesses those who give it,and those who receive it.
The value of friends is its effect on our character.Only through suffering and dangers can we realize how valuable a friend is and how precious the friendship is.
For all the times they right by our side,we shall not see the shadows,we shall not feel the pain.In the garden of love,together forever.
英语翻译A happiness shared by two is double happiness,and a sorr
A happiness shared by two is double happiness,and a sorrow shared by two is half sorrow.Many people will walk in and out of our life,but only true friends will leave footprints on our hearts.We will feel the gentleness and considerateness from our trusted friends,and it just like the gentle rain falls from the sky upon the earth.It is twice blessed:It blesses those who give it,and those who receive it.
一份快乐由两个人分享会变成两份快乐,一份痛苦由两个人分担会变成一半痛苦.许多人出现在我们的生命里,但是只有真正的朋友才会在我们的心灵上留下痕迹.我们从挚友处享受温柔与细心的呵护,就像毛毛细雨滋润大地一样.那是双份的祝福,祝福给予者,也祝福施与者.
The value of friends is its effect on our character.Only through suffering and dangers can we realize how valuable a friend is and how precious the friendship is.
朋友的价值在于他对我们性格的影响.只有通过苦难与艰险,我们才会意识到朋友的珍贵和友谊的宝贵.
For all the times they right by our side,we shall not see the shadows,we shall not feel the pain.In the garden of love,together forever.
只要有朋友在身边,我们不会感到黑暗也不会感到痛苦,只会永远一起生活在爱的花园里