帮把英文翻译成中文,不要翻译软件啊! When Matty Sallin was working
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/08/12 12:33:23
帮把英文翻译成中文,不要翻译软件啊! When Matty Sallin was working
帮把英文翻译成中文,不要翻译软件啊!
When Matty Sallin was working on a degree in art and technology at university, he got an interesting assignment in electronics class: Create something for the household. He decided to create an alarm clock. "Everybody has to use an alarm clock of some kind every day, and it’s extremely unpleasant!" he says. He asked different people what they'd like to wake up to instead of a noisy alarm. A lot of them said," The smell of bacon." So Sallin invented a new kind of alarm clock: a wooden box with a pig face and a digital clock that uses the smell of cooking bacon rather than sound to wake someone up. He explains, "There's no danger of burning, because I built it carefully. It uses light bulbs instead of a flame for cooking and turns off automatically after ten minutes." Just a few easy steps are required to set the "alarm." "What you do is put in a couple of frozen strips the night before," says Sallin. Bacon is preserved, so there is no danger of its spoiling overnight. "If you set the alarm for 8:00, it will turn on at 7:50 and slow cook for ten minutes under the bulbs," he says. Then the bulbs turn off and a fan blows the smell out through the nose of the pig." So instead of an alarm, you smell yourself awake," says Sallin. "Then you can open the door on the side and pull the bacon out and eat it."
帮把英文翻译成中文,不要翻译软件啊!
When Matty Sallin was working on a degree in art and technology at university, he got an interesting assignment in electronics class: Create something for the household. He decided to create an alarm clock. "Everybody has to use an alarm clock of some kind every day, and it’s extremely unpleasant!" he says. He asked different people what they'd like to wake up to instead of a noisy alarm. A lot of them said," The smell of bacon." So Sallin invented a new kind of alarm clock: a wooden box with a pig face and a digital clock that uses the smell of cooking bacon rather than sound to wake someone up. He explains, "There's no danger of burning, because I built it carefully. It uses light bulbs instead of a flame for cooking and turns off automatically after ten minutes." Just a few easy steps are required to set the "alarm." "What you do is put in a couple of frozen strips the night before," says Sallin. Bacon is preserved, so there is no danger of its spoiling overnight. "If you set the alarm for 8:00, it will turn on at 7:50 and slow cook for ten minutes under the bulbs," he says. Then the bulbs turn off and a fan blows the smell out through the nose of the pig." So instead of an alarm, you smell yourself awake," says Sallin. "Then you can open the door on the side and pull the bacon out and eat it."
![帮把英文翻译成中文,不要翻译软件啊! When Matty Sallin was working](/uploads/image/z/10880201-65-1.jpg?t=%E5%B8%AE%E6%8A%8A%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E4%B8%AD%E6%96%87%EF%BC%8C%E4%B8%8D%E8%A6%81%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BD%AF%E4%BB%B6%E5%95%8A%EF%BC%81+When+Matty+Sallin+was+working)
当Matty Sallin在大学攻读艺术与科技学位时,他在电子课上有一个有趣的作业: 为家庭创造点什么。他决定制作一个闹钟。“每个人每天都要用某种闹钟,而这非常的不愉快!”他说。他问了不同的人他们愿意被什么样的叫醒,而不是吵闹的铃声。很多人回答道:“培根的味道。”于是Sallin发明了一种新型闹钟:一个用培根的味道而非声音来叫醒人的带猪脸和数码钟的木头盒子。他解释道:“没有着火的危险,我造得很小心。它用灯泡而非火焰来加热,而且十分钟后自动熄灭。”设置“闹钟”只需简单的几步。“你要做的就是头天晚上放几片冰冻的肉条,”Sallin说道。培根是被保鲜的,所以不用担心过夜会坏掉。“如果你把闹钟设到8点,它会在7点50开启,在灯泡的下慢慢地加热10分钟,”他说。然后灯泡关掉,一个风扇把香味通过猪鼻子散发出去。“所以不是闹铃,而是你自己闻着香味醒过来,”Sallin说。“然后你可以打开侧边的门,拿出培根吃掉。”
帮把英文翻译成中文,不要翻译软件啊! When Matty Sallin was working
请帮我把下面这个中文翻译成英文,不要翻译软件翻译的,谢谢
帮我把这段中文翻译成英文(不要翻译软件
中文翻译成英文,不要软件翻译
求翻译 把下面中文翻译成英文 不要软件翻译
求翻译~把中文摘要翻译成英文,不要软件翻译的,
帮我翻译成英文 谢谢! 要通顺 不要用软件 就翻译中文部分!
帮忙把中文翻译成英文~不要用翻译软件~在线等~
帮我把一段话翻译成英文,不要用翻译软件!
求好心人帮我把这个翻译成英文谢谢,不要用翻译软件
能帮我翻译卜,把下面一段中文翻译成英文...不要软件翻译的,也不要求用词太精致,我也看不懂额,谢啦~
帮我把中文翻译成英文,谢谢!申明:请不要用翻译软件,用了不给分,翻译好的,我给加分!