村墟夜春,复与疏钟相间翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/18 08:40:14
![村墟夜春,复与疏钟相间翻译](/uploads/image/f/5451985-1-5.jpg?t=%E6%9D%91%E5%A2%9F%E5%A4%9C%E6%98%A5%2C%E5%A4%8D%E4%B8%8E%E7%96%8F%E9%92%9F%E7%9B%B8%E9%97%B4%E7%BF%BB%E8%AF%91)
looksprettycoolin
第四声jiàn(箭).原句:“村墟夜舂,复与疏钟相间”,“相间”意为“隔开、间隔”时读作jiàn.
详细翻译:【近腊月下,景气和畅,故山殊可过.足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去.】现在正是农历十二月的末尾,气候温和舒畅,旧居蓝田山很可以一游.您正在温习经书,仓猝中不敢打扰
快到腊月的时候,在夜晚登上华子冈,辋川的水清波荡漾,在月光下晃动起伏;远处寒山的灯火,在树林外面若隐若现.幽深的小巷里,狗在寒冷的夜里发出像豹子那样低沉而雄浑的吠叫声;深夜村落里舂米的声音,又与远疏朗
指不冷清,一年四季仿佛都很热闹的样子.
详细翻译:【近腊月下,景气和畅,故山殊可过.足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去.】现在正是农历十二月的末尾,气候温和舒畅,旧居蓝田山很可以一游.您正在温习经书,仓猝中不敢打扰
It'sablack-whitedog
第一个:那寒山中远远的灯火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚.第二个:夜晚村子里用杵臼捣谷的声音,又与依稀的钟声相间
快到腊月的时候,在夜晚登上华子冈,辋川的水清波荡漾,在月光下晃动起伏;远处寒山的灯火,在树林外面若隐若现.幽深的小巷里,狗在寒冷的夜里发出像豹子那样低沉而雄浑的吠叫声;深夜村落里舂米的声音,又与远疏朗
Pandasareinblackandwhite.
Thispairoftrousersisyellowandred
1.解释句中加点的词.①白鸥(矫翼):白色的水鸟矫健的飞翔,白鸥矫翼与轻儵出水是对仗②(从)我游乎:和我一起游玩2.作者在文中列举了种种优美的景物,请写出文中出现的景物,至少6种.6辋水沦涟,与月上下
首先,句中“春”应为“舂(chōng)”.句义是:夜晚村子里用杵臼捣谷的声音,又与依稀的钟声相间.
在村子里面叫春的狗吠声中,又听见远处又传来了零落的钟声.
介词在句子中不能单独做句子成分,要跟名词和名词性短语组成介宾短语,才能充当句子成分.连词在句子和句群中,起连接相同词性的词和短语,及连接上下文句子的作用,使语意更连贯.
首先,句中“春”应为“舂(chōng)”.句义是:夜晚村子里用杵臼捣谷的声音,又与依稀的钟声相间.
Ablack-and-whitejacket.
五颜六色的花(someflowersincolour),一只黑白相间的奶牛(acowwithblackandwhite)
指不冷清,一年四季仿佛都很热闹的样子.
Hisclothesisblackwithwhitestripes.