时狼革价昂,直十余金

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/18 16:22:54
时狼革价昂,直十余金
文言文 狼 第一则屠无计,默念狼所欲者肉,不知姑悬诸树而蚤取之 翻译句子时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉 翻译句子作者认为

于是屠夫就想,狼想要的是担子里的肉,不如把肉挂在树上,等明天早上再来取肉.(“蚤”通“早”)当时市场上狼皮非常昂贵,一张狼皮价值十几两黄金呢.于是屠夫就得到了这张狼皮,发了一笔小财.狼性贪婪,缘木求鱼

有既走又从之、不如姑悬诸树而早取之、直十余金屠小裕焉、屠无计默念狼所欲者肉、时狼革价昂

接着走,狼又跟着屠夫.不如暂时把肉悬挂在树上然后,再早些把肉取走.价值十多金,屠夫有点小收获.屠夫没有办法,心想,狼只是想要肉.当时狼皮的价格非常高.你这顺序好像有些乱啊~!因为狼缘木求鱼,不知变通,

逡巡近视,则死狼也.时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉.翻译

犹犹豫豫靠近来看,却是死狼.当时狼皮价很贵,价值十多两银子,屠户也小小富了一回.