所以游目骋怀 足以极视听之娱的两个前提条件

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/23 02:47:44
所以游目骋怀 足以极视听之娱的两个前提条件
足以极视听之娱,信可乐也 兰亭集序

“信”在这里是实在、确实的意思.信可乐也可以翻译为实在快乐啊!

请问 与《兰亭集序》中“仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以及试听之娱,信可乐也”对应的句

向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀.况修短随化,终期于尽.古人云:“死生亦大矣.”岂不痛哉!

求前赤壁赋中“所以游目骋怀”的整句翻译

所用来放眼四望、舒展胸怀的(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐.再问:关键是这个“所以”

兰亭序字词哪个翻译是错的1.引以为流觞曲水,列坐其次 次:次序2.足以极视听之娱 极:穷尽3.向之所欣,俯仰之间,已为陈

“次”解释不当不相同⑴表示行为所凭借的方式.方法或依据,相当于“用来.的方法”“是用来.的”等.⑵表示原因.相当于“.的原因(缘故)”.回答即可得2分,回答被采纳则获得悬赏分以及奖励20分

所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也.翻译成现代汉语

所以用来纵展眼力,开畅自己的胸怀,足够极尽视听的乐趣,实在让人快乐

英语翻译1.如今人方为刀俎我为鱼肉,何辞为?(《鸿门宴》)2.所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也.(《兰亭集序》)3

1、现在别人是砧板我们是鱼肉,为什么还要告辞呢?2、这样来纵目流览,舒展胸怀,足以尽情地(享受)看和听的乐趣,确实很愉快呢.3、尽了自己的努力而未能达到,便可以无所悔恨,难道谁还能讥笑他吗?这就是我(

所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也的翻译

这样来纵展眼力,开阔胸怀,穷尽视和听的享受,实在快乐啊!

足以极视听之娱,信可乐也~的词类活用

极:名词作动词使动用法,使...极

请问“仰观宇宙之大,仰察品类之盛,所以游目聘怀,足以极视听之娱,信可乐也.”出自何处?

王羲之《兰亭集序》抬头观望辽廓的宇宙,低头品察繁盛的事物,所用来放眼四望、舒展胸怀的(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐,实在快乐啊!

英语翻译翻译成现代汉语一:仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也.二:每览昔人兴感之由,若合

1,抬头可见广漠的宇宙,俯身可见万物繁茂,不可胜数.因而放眼世界,放飞胸怀,你看到的,听见的能够带来无尽欢愉,这真是令人快乐的事情啊.2,每到我看到古人抒发的感想和自己的想法一样的时候,我就会一边看文

仰观宇宙之大,————————,————————,足以极视听之娱,信可乐也.

俯察品类之盛,所以游目骋怀.《兰亭集序》都要问么

足以极视听之娱,视听的用法和意义

足以极视听之娱视听动词活用为名词眼睛看的景色耳朵听到的声音能够让眼睛看的耳朵听的得到尽情的享受

足以极视听之娱"极"的解释

足,尽也.永和九年,正值癸丑,暮春三月上旬的巳日,我们在会稽郡山阴县的兰亭集会,举行禊饮之事.此地德高望重者无不到会,老少济济一堂.兰亭这地方有崇山峻岭环抱,林木繁茂,竹篁幽密.又有清澈湍急的溪流,如

足以极视听之娱 以的用法

“用来,作为”的意思

“所以游目骋怀,足以极视听之娱”翻译

所用来放眼四望、舒展胸怀的(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐.

作者“所以游目骋怀,足以极视听之娱”的两个前提条件是?

是日也,天朗气清,惠风和畅.仰观宇宙之大,俯察品类之盛.

“所以游目聘怀,足以极视听之娱”的译文

王羲之《兰亭集序》抬头观望辽廓的宇宙,低头品察繁盛的事物,所用来放眼四望、舒展胸怀的(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐,实在快乐啊!

阅读《兰亭集序》7.对下列两组语句中加点词的意义和用法,理解正确的一项是(2分)及其所之既倦 所以游目骋怀① ②感慨系之

第一个“之”是动词,达到,第二个是名词;第一个“以”和”所”连用,意思是“是用来”,第二个“以”是“因为”的意思;所以选A再问:感慨系之矣的“之”应该是代词,代指“作者前面提到的这件事”吧?解答是否有