国外的电影没翻译国语
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 07:10:33
![国外的电影没翻译国语](/uploads/image/f/3150928-64-8.jpg?t=%E5%9B%BD%E5%A4%96%E7%9A%84%E7%94%B5%E5%BD%B1%E6%B2%A1%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%9B%BD%E8%AF%AD)
http://pan.baidu.com/s/1o6LNIdG请尽快下载,链接有效期不是太长.再问:лл��
给个好评!十佳科幻片 1)星球大战系列:开创了一个电影神话. 2)异次元骇客(第十三层):应该说它比黑客帝国的构思更精妙. 3)超人:所有漫画类科幻电影的代表. 4)终结者(1、2):科幻电影
入乡随俗 沧海桑田,数千年来,任何一个民族的任何一种传统习俗,都没有乡音这么根深蒂固.“乡音无改鬓毛衰”,含蓄地表露了作者对故土的深情.无论在部队,还是到地方,无论在外省,还是在本省,不但没有丢掉一
原文:文公伐原,令以三日之粮.三日而原不降,公令疏军而去只.碟出曰:“原不过一二日矣!”军更以告,公曰:“得原而失信,何以使人?夫信,民之所庇也,不可失.”乃去之,及孟门,而原请降.翻译:晋文公出兵讨
天狗、看车人的七月、光棍儿,这几部相对让你发现大陆低成本作品的独特之处.
香港卫斯理,九五至尊,迷离档案国内我的团长我的团,情有纤纤结韩剧魔女游戏,新进职员日剧结婚大作战,情人交响梦美剧越狱,超能英雄泰剧爱的被告,出逃的公主
视频播放器里有一个声道.点击鼠标右键就会显示,然后选择左声道或者右声道,
就是你神经病
声道里可以选择,除非没有国语配音,多数最新外版的DVD都未经国语配音
归来,霸王别姬,红高粱不错~
据我们外教的话说《欲望都市》的发音是最正宗的美语,当然那是一部很长的连续剧,电影的话《穿prada的女魔头》《公主日记》很幽默,讲在校青年的有《绯闻少女》,发音也很标准的美国上流人士口音,就是说话的速
非常人贩、第一滴血、碟中谍、火线狙击、勇闯夺命岛、断剑、变脸、拯救大兵瑞恩、生化危机、虎胆龙威、天龙特攻队、007、通缉令、史密斯夫妇、白色帝国、黑客帝国、终结者、致命紫罗兰、机械战警我现在知道的也就
大地(国语)——beyond多少年向往的日子总感到古老神秘多少篇光荣的历史我已经记不清千千万万个生命在大地的怀里弯弯曲曲的流水永在心底眼前不是我熟悉的双眼陌生的感觉一点点但是他的故事我怀念回头有一群朴
Youdontknowwhatlosingsomethingmeansuntilyourloseit!真的是这句,昨天下午才去看的当时没啥好电影看就看了这个看之前听说不是太好看于是看着无聊就光盯着英文
电影:1、《给朱丽叶的信》:意大利维罗纳——罗密欧与朱丽叶的故乡2、《妈妈咪呀》:希腊3、《天使艾米丽》法国巴黎4、《漫长的婚约》法国乡村5、《天堂电影院》&《西西里的美丽传说》:意大利小镇6、迪斯尼
龙息少年怪兽屋
神经再问:什么再答:nimabi的美国语翻译中国语是什么😊再答:呵呵再答:这是开玩笑吗再问:呵呵再问:呵呵😜再答:嘻嘻,
以前是国家相关机构找翻译译名的,现在则不一定,有些是国家机构翻译的,有些则是热心网友翻译的,结果民间的译名反而成了官方译名,但也有些是外国电影公司自己找人翻译的中文译名,不一而足.如果是外国电影公司自
长勺之战,曹刿向鲁庄公问(与齐国)作战依靠的是什么,庄公说:“我对百姓,不惜衣食(肯与赏赐);对神,不惜牺牲玉帛(祭品丰厚).”曹刿回答说:“施惠施在根本上,百姓的心才归向君主;百姓和睦,神才给君降福
这家的翻译从业人员,因为有足够的从业经验,所以可以给需要翻译的公司,提供最及时的帮助的,找这家做翻译,就不赖.