你愿意为谁披上洁白的婚纱翻译成英文怎么说
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/16 16:23:24
![你愿意为谁披上洁白的婚纱翻译成英文怎么说](/uploads/image/f/1944745-25-5.jpg?t=%E4%BD%A0%E6%84%BF%E6%84%8F%E4%B8%BA%E8%B0%81%E6%8A%AB%E4%B8%8A%E6%B4%81%E7%99%BD%E7%9A%84%E5%A9%9A%E7%BA%B1%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%AF%B4)
aihengxini,niyingyizouainipenyeuma?ai哼喜你,你应意邹ai你喷有嘛
小精灵为大地披上银装缩句的原则是去掉修饰词,保留句子主干就可以了.也可以说只保留主语、谓语、宾语就可以了.
小精灵为大地披上银装
I'mputtingonmyweddinggownandreadytobeyourbride.
Ifamancannotdressawomanwithpurelywhiteweddingdress,thendonottakeawayherpurity.如果一个男人不能为一个女人披上纯白的婚纱,那
Wishyoucouldputontheweddingdressforthepersonyoulove
lovingyou,wishtobebyyoursideeverafte
第一种说法:Imostlove(thepersonis)you,andevenwillingtopayforyourlife.ButIwillneveropenings(that)letyouknow
withnoregretsforlovingyou,iamwillingtosacrificeallforyoursake
Wouldyouliketosharethehappinesswithyourgoodfriends?
Willyoumarryher?yes,Iwill
Iwillbetheonewhoputontheweddinggownforyou~可能不是很好.
willto
楼上翻译的很好,我再给你来一个带个人感情色彩的ijustforu
Youarethemostimportantpartofmylife,Iamwillingtoeverymomentforyou.不知道对不对我从在线翻译上翻译的我英文不好哈
putonweddingdressforyou.
ifitispossible,Ihopeyoucanputontheweddingdressforme
翻译为:Honey!Iamwillingtochangeeverythingforyou!你想想!这里指的改变一切,是自己的一切吧?而不是别的一切,对不?换句话说:我愿意为你改变我的一切!(重点是:改
Iamwillingtobetraythewholeworldforyou.
Wouldyouliketoshareotherchildrenyourbook?或者Wouldyouliketoshareyourbookwithotherchildren?